(Note: This post has been updated in “‘Ide,’ Ethnocentrism, and SOWPODS: Clarifications and Updates.”)
I play a lot of Scrabble, primarily online via Hasbro’s official application for facebook. In this Scrabble context, I have long been frustrated by the fact that “ides” is a valid English play, while “ide” is not. The following is an exploration of this troublesome truth.
The Roman Calendar
The English word “ides” is derived from the Latin word “Eidus,” and refers to a day in the Roman calendar that falls either on the 13th or the 15th, depending on the particular month. The “Eidus”—eventually “Idus”—was one of three sacred days used as markers for reporting the date; in ancient Rome, days were given by their temporal relation to the “Kalendae,” “Nonae,” or “Idus,” which due to their hallowed nature bore ample accompanying rituals and sacrifice.
In Latin, however—and here’s where we start to get some answers—”Idus” and its partners are given in the feminine plural tense; as a result, the English equivalents “Kalends,” “Nones,” as well as our “Ides” exist exclusively as plural nouns. (The Oxford English Dictionary entry for “ides” cites a few examples of “ide” employed literarily, but these seem by all logical reasoning to be flawed usages.)
Still, the good question remains: why were days given as plurals in Ancient Rome? Unfortunately, the unsettling answer seems to be that no one really knows for sure. My web research led me to the Oxford Companion to the Year, in which I could not find my answer… so I e-mailed its authors, Doctors Bonnie Blackburn and Leofranc Holford-Strevens, who replied promptly with a very authoritative (albeit disappointing) report that a well-supported answer has yet to be discovered. However, Agnes Michels writes in her Calendar of the Roman Republic:
It is an interesting fact that in Latin and Greek the names of the regularly recurring days are often plural, as are many of the annual religious observances which give names to calendar days. Why this should be true of some days and not of others is a puzzle. Nonae is the feminine plural of nonus, indicating that the Nones are always on the 9th day before the Ides. Kalendae, always spelled in the archaic manner with a K, is in some way connected with a verb calo, which occurs in the rites for the day. Idus may be of Etruscan derivation. [boldness added]
In connection with this passage, Dr. James May, professor of classics at my alma mater Saint Olaf College, suggested that perhaps the plural day markers stem from the rituals for the day—one set of rituals, but still a “plurality of actions.” Though speculative, this seems to be the most logical explanation I have come across and the one that I’ve been using to reduce my own cognitive unrest. (I have furthermore been pursuing the Etruscan roots of “Ides” in particular but have yet to uncover any novel insight as to plurality.)
Ide the Fish
For the time being, then, we’ll try to be satisfied with the fact that our question baffles even esteemed experts in the field. However, over the course of my waxing obsession with all of this, my lovely wife pointed out that while “ide” as a singular form of ides is not apparently an English word, there is an “ide” that is—at least in some circles.
Going back to our trusty Oxford English Dictionary, we have “ide: a cyprinoid fish (Leuciscus idus or Idus melanotus), inhabiting the fresh waters of northern Europe.” Also known as an orfe, this ide appears rather legitimate… but still not enough so for Scrabble. I couldn’t complete this investigation without addressing ide the fish, could I?
The official validity of a given word for Scrabble is determined by whether or not it is included in the Official Scrabble Players Dictionary (OSPD) or the Official Tournament and Club Word List (OWL), depending on your game; the primary difference between the two, from what I can ascertain, seems to be that OSPD4 is more oriented towards “family play”—that is, OWL contains the vulgarities omitted from the OSPD. According to the National Scrabble Association, the most updated versions of these lists—OSPD4 and OWL2—are comprised by a compilation of words from four source dictionaries:
Merriam-Webster’s Collegiate Dictionary, 11th edition
American Heritage College Dictionary, 4th edition
Webster’s New World College Dictionary, 4th edition
Random-House Webster’s College Dictionary, 2000 2nd revised and updated Random House edition
I have successfully located three of these dictionaries and confirmed they bear no “ide”; I’d be willing to wager the same is true for the Random House Webster’s College Dictionary—especially as “ide” doesn’t make it into the Random House Unabridged Dictionary of the English Language. There are a few unabridged dictionaries in which ide the fish does appear, however: the aforementioned Oxford English Dictionary, and perhaps more notably—at least in our Scrabble context—Webster’s Third New International Dictionary of the English Language, Unabridged. With Merriam-Webster publishing said dictionary and Merriam-Webster’s Collegiate Dictionary being a source dictionary for the OSPD, I figured this may be the best option at hand for getting “ide” into one of the above named dictionaries.
Convincing Merriam-Webster
From the same National Scrabble Association page as above, we have a helpful protocol for petitioning a given word’s inclusion in Merriam-Webster’s Collegiate dictionary (note that Merriam-Webster.com‘s official response to the same inquiry is rather disappointing). Though I have sought “ide” in many different dictionaries as well as encyclopedias both common and biological to no avail, Wikipedia maintains a collection of several different online sources employing “ide” as a fish. T’was from citations within these online sources that I extracted the print sources I mentioned in my letter to Merriam-Webster advocating for ide’s upgrade from unabridged to collegiate dictionaries. This letter was mailed September 1st, 2009, and though I have no idea whether I should expect a response or not, I will report anything I may hear.
That seems to wrap it up… perhaps a disappointing result in that the plurality of the Roman days remains an unsolved mystery, but at least I can now rest knowing it is likewise unsolved to the leading experts of the field. As for ide the fish, I have made my case to Merriam-Webster; all we can do is wait. Of course, if anyone has any information that might be enlightening in these matters—specifically a grounded explanation of idus’ plurality or additional print sources containing ide’s usage as a fish, please do not hesitate to let me know…
…the internet is all about sharing information, after all.